Английский - русский
Перевод слова Desertion
Вариант перевода Оставление семьи

Примеры в контексте "Desertion - Оставление семьи"

Примеры: Desertion - Оставление семьи
Divorce, which is the termination of marriage, is available to both husband and wife on three grounds which include adultery, desertion and cruelty. Развод, представляющий собой прекращение брака, возможен и для мужа, и для жены по трем основаниям: измена, оставление семьи и жестокое обращение.
In addition, the Code grants women the right to file for a divorce on other grounds such as a husband's defects, failure to provide adequate support, absence or desertion. В дополнение к этому Кодекс предоставляет женщине право подавать ходатайства на расторжение брака на основании иных причин, таких, как дефекты мужа, невыполнение им обязательств по обеспечению поддержки, отсутствие или оставление семьи.
The grounds for divorce were: adultery, desertion, receiving a prison sentence of four years or more subsequent to the marriage, and assaulting the spouse in such a way as to endanger life or inflict serious injury. Основаниями для расторжения брака служили нарушение супружеской верности, оставление семьи, осуждение одного из супругов к лишению свободы на срок четыре года и более, а также физическое насилие по отношению к супруге, создающее угрозу жизни или причиняющее тяжкие телесные повреждения.
I don't know the legal jargon for it, but I think it's "desertion." Я не знаю, как это звучит на юридическом жаргоне, но, по моему, это оставление семьи.
Adultery Cruelty Desertion for a period of at least three years оставление семьи на срок не менее трех лет